Jeg har tit undret mig over vores sprog her i Danmark. Vores sprog har fået nogle nye ord, i løbet af årene, eller de gamle har fået ny betydning. Ordende bliver en stor del af vores hverdag uden, at vi lægger mærke til det. Nogen større end andre.
Facebook:
Mange af os har vores elskede facebook profil, som vi næsten er inde på hver dag. Andre har ingen, og synes ikke det er det hver. Af de mennesker der er på facebook, er der flest unge. Det fortæller hvordan vi har udviklet os, og elektronikken er blevet en kæmpe del af unges hverdag. Facebook er overalt nu.
Jeg havde mine to veninder Jose og Mie, som holdte fast i at facebook var noget lort. Der gik ikke 2 uger, så var de begge på facebook, og jeg tror aldrig jeg set to brugere så aktive på facebook som dem.
Ordet facebook kan oversættes på to måde, ansigt- eller fjæsbog. Jeg kan personligt bedst lide ansigt bog, men man skal helt klart holde sig til det engelske ord facebook, da det lyder bedst, og de andre lyder dumt. Endelig et lidt mærkeligt navn til siden, men den betegner det da meget godt.
Det er gratis at oprette en konto