Jeg har lavet en analyse af romanen 'Juliane og jeg' af Janne Teller. Den er oprindelig en svensk bog, men er så blevet oversat til dansk.
Det handler om denne 14-årige Kim, som møder den nye og mystiske pige i klassen, Julianne. De lærer hinanden at kende og dyrker mørk trolddom med hinanden.
- Her er dén 'meddelse', min dansklærer gav mig, da jeg fik den rettet tilbage;
"Det er næsten for godt til at være sandt, Inden jeg giver dig karakter, må vi lige tale sammen.
NE"
Vi har så talt om den, da hun ikke kunne tro, det var mig, der havde skrevet den og muligvis kopieret fra andre steder. Men der var, - rent ud sagt, - ingen mulighed for at kopiere, da der hverken var nogen analyse af den på dansk eller svensk. Så skrev hun så;
"Hvad skal jeg sige.... Du springer karakterrammen,, 12-13-14-15!!!!"
Uddrag fra opgaven
Juliane og jeg Af Inger Edelfeldt Bogen Juliane og jeg er udgivet i 1985 af Sommer & Sørensen Forlag. Dette er den anden oversatte udgave af Inger Edelfeldts svenske ungdomsbog Juliane och jeg, som oprindeligt blev udgivet af Almqvist og Wiksell Förlag i Stockholm i 1982. Den er på 165 sider, som er delt i 12 kapitler, og det er Ingers fjerde bog, hun har skrevet. Bogens historie handler om 14-årige Kim, som elsker mystik og trolddom, men der er ikke mange, som er klar over det. Hun spiller rollen, som én af de normale piger, der snakker om fyre,
Få fri adgang for at læse hele teksten og downloade ubegrænset.
Få fri adgang