når unge mennesker konstant er genstande for politiets interesse, kan de føle, at de bliver chikaneret. tilføjer man desuden racemæssige spændinger, kan resultatet blive eksplosiv. det var tilfældet i 2005 i en fattig forstad til Paris i Frankrig. to unge af afrikansk oprindelse døde, efter at de ved et uheld havde fået et voldsomt elektrisk stød, da de løb væk fra politiet. herefter fulgte tre uger med optøjer, hvor skaderne løb i mange millioner kroner. næsten 3000 unge blev arresteret, omkring 300 politifolk og brandmænd blev såret, og en forbipasserende blev dræbt.
when young people are constantly objects of police interest, they may feel that they are being harassed. you add further racial tensions, the result can be explosive. was the case in 2005 in a poor suburb of Paris, France. two young people of African origin died after they accidentally had a severe electric shock when they ran away from the police. then followed three weeks of riots, where the damage ran into millions of dollars. Nearly 3000 young people were arrested, some 300 police and fire men were injured and a passerby was killed.
at standse og visitere unge kan få ældre folk til at føle sig mere trygge, men voksne, der arbejder med unge mennesker, er bekymrede for , at derfor, at det kan drive de unge hen til afsidesliggende steder, hvor de kan komme under indflydelse af mere problematiske ballademagere. det kan også opbygge en vrede mod politiet.
Det er gratis at oprette en konto