Topic : Raising cildren Reader: Parents Circumstances: Broad Access Language: clear, but a little bit dif?cult. Writter: Army Chua, mother, marryed, chinese lives in USA. Intention: Why Mothers Are Superior. There are many.different ways of upbringing. one’s child. Some parents believe.in strict parenting, and the.understand that they know what.is best for their child, while other parents.believe in independence and freedom of choice. The journalist Amy.Chua.portrays why children with a certain.kind of upbringing can become more.successful l than with another one in the.article “Why Chinese Mothers Are Superior”. Chua starts the article with a list of all the things.her two daughters were never.allowed to do, including attending a sleepover.and getting a grade less than an A. As the title implies, the article. is about Chinese Mothers and the distinct.way of raising their children, which. differs a lot from Western.parents. She tells that the.term “Chinese Mother” is used.in a loose way, as well.as “Western Parents”. Chua is familiar. with parents of another descent than.Chinese who is quali?ed to.?t in the term “Chinese.Mother”. She tells how Chinese.immigrant mothers believe i the fact.that successful children are the work.of successful parenting, while Western.American mothers believe in.not forcing success in children. Chua has re?ected upon the reason.why Chinese parents can get away with their.way of parenting; including the way they are.able talk to their children, which can outrage Western parents. She has observed that Western.parents are very concerned with.their child’s psyche, something that Chinese Parents.don's care much about. That's why Chinese Parents can.get away with speaking their mind.and expressing their disapproval without.sugar-coating it, while Westerns consider a great deal about.what they should say to their children when they are disappointed in them. Chua herself is a “Chinese Mother” in the way she.de?nes the term, but presumably also.in her ancestry, hence the last name Chua. This creates ethos, because she has a great deal of.knowledge with this method.of upbringing, which is exempli?ed.various times. An obvious mode of persuasion.is pathos, because she draws on the way.of she raises her children. A clear example of pathos is the example with her daughter, who.eventually learns to play a.very dif?cult piece on the piano, but only after working.intensely with the piece for a week. Her way of motivating.her daughter was by telling her to; “stop being lazy,.cowardly, self-indulgent.and pathetic.” (page. 9, line: 136-137) These expressions.would probably seem insulting to the Western.parent, like it did with her husband Jed. It is assumed the.target group of this article is American, due to the fact that the article was.published in “The Wall Street Journal”. Taking Chau’s claims about.American parents in.consideration, most readers must.feel outraged about Chua’s behavior. But when Chua’s daughter ?nally.manages the piece, she gets thrilled. This example not only proves Chinese mother’s point; “nothing is fun until you’re good at it” (page. 7, Line: 44), but it also provides a form of catharsis and relief for the reader. Before her daughter could manage the piece, the.average American reader would be.shocked, but when she succeeds, the shock is exchanged with a feeling of.relief, and might.even a sense of.raising the children “Chinese-style” (page. 9, line. 116) may be the right method. Even though she uses the “Chinese -Mother” way of upbringing.her children herself, she tries to.see the difference of.upbringing from a.somewhat objective.perspective, which is also a.factor of her credibility. There is an example of this when she present the same.situation to the Chinese and Western Mother and thus.making the reader aware of the.differences of upbringing: “For example, if a child comes home with an A-minus on a test, a Western parent will most likely praise the child. The Chinese mother will gasp in horror and ask what went wrong. “(page. 8, line. 78-80) You may.wonder why she can even put herself in a.perspective of the Western Parent, but this is.supported with her being a professor in.Yale Law School in the US, which inevitably.creates an extensive.knowledge of Western culture - along with the fact that her husband has a.remarkably different attitude towards.upbringing than her, which is.characteristic of the Western.way of parenting. Another way of distancing.herself.from “The- Chinese- mother- perspective” is by the use of studies. “In one study.of 50 Western.American mothers.and 48 Chinese immigrant mothers, almost 70% of the Western mothers.said that either “stressing academic.success is not good for children” the vast majority of the.Chinese mother said that they believe their children can be “the best” students, that “academic.achievement re?ects successful.parenting” (page. 7, line: 34-39) Chua uses the studies as a basis for her.claim, which makes her arguments factual and.impartial. This basis for a claim is called logos. As portrayed at the end of the article, the method of.upbringing that Chua use, actually works. So why doesn’t American.parents raise their children this way? Western parents.focus on their children’s.individuality, and the Chinese arm them with skills, as Chua.mentions. The values of a Chinese.upbringing can undoubtedly serve a big.deal of willpower for the lazy American, but it can also go.the other way. A young person who have lived under.strict rules his or her whole life, may.break the pattern altogether and become the exact.opposite of what the parents raised him or her to be. This individuality.that Western people.praise, is a cry for.independence – you got to think for yourself and make your own rules. Independence is an important.feature in the postmodern society, which is all about.choices and inconstancy. You are no longer born into a.speci?c line of work, but are presented for.important choices, and the child who has always been.told what to do is most likely less capable.of making these vital calls.
Det er gratis at oprette en konto